奥村コーチ!
2024年7月15日
ある日 5歳の男の子が「ひろよせんせい、いっしょにだるまさんがころんだやろうよ」と誘ってくれた。
「いいよ」と快諾。
しかし、「だるまさんがころんだ」のセリフがだるまさんがころんだではないようで、新しい言葉でやりたいらしい。クラスでやっているんだって。
しかし。
一生懸命説明して、発音してくれているのだけれど、何を言っているのかよく分からない。
え?
え?
分からないよ。普通のやつにしようよ。
普通のでは嫌なんだそうで、何度も「〇〇〇〇 〇〇〇〇だよ」と繰り返してくれるのだけれど。
私には何度聞いても
奥村コーチ ピアスした
そうにしか聞こえないのです。
それで良いと言うので、「奥村コーチ ピアスした!」と言ってだるまさんがころんだをしました。
でも絶対違うでしょ。
そして恥ずかしい。
後から担任に確認したところ
무궁화 꽃이 피었습니다(ムグンファ コチ ピオッスムニダ)
ハングル語のだるまさんがころんだだったそうです。
まあ、似ていなくもないかな。
前